
Пользователь
S1der207около 1 года назад
Не оставляйте анкеты, если не планируете участвовать в работе команды.
❗ Роли с обучением:
► Тайпер — вставляет переведённый текст в сканы. [ПК/Ноутбук]
► Клинер — очищает сканы от иностранного текста. [ПК/Ноутбук]
► Raw provider — ищет сканы манги в наилучшем качестве и заливает их на Google Диск. [ПК/Ноутбук]
► QC (Quality Checker) — указывает клинеру, тайперу, переводчику и редактору на ошибки в готовой главе. Должен разбираться в основах клина и тайпа, а также уметь вычитывать текст на опечатки и несостыковки. [ПК/Ноутбук]
► Заливщик — публикует готовые главы на площадках и в группе ВК. [ПК/Ноутбук]
► Куратор — наблюдает за работой людей, пинает их и отвечает на вопросы. [ПК/Ноутбук/телефон]
❕ Роли без обучения:
► Переводчик (Манга, манхва, маньхуа и комиксы) — переводит иностранный текст на русский. (Английский/Японский/Корейский/Китайский) НАБОР ЗАКРЫТ
► Переводчик (Моды, игры) — переводит иностранный текст на русский. (Английский/Японский/Корейский/Китайский)
► Редактор — исправляет ошибки переводчика, улучшает читаемость текста. (Требуются отличное знание русского языка, богатый словарный запас, умение корректировать текст.) (18+)
Как подать заявку:
Discord:
🔗 https://discord.gg/EnMRMDk8C7
ВКонтакте:
Или в личные сообщения.
P.S.
Оплаты нет!
Нагрузка слабая
Только 15+
Важно: Перед подачей анкеты убедитесь, что вы готовы работать в команде и воспринимать конструктивную критику. Это часть процесса!
S1der203почти 2 года назад
Не оставляйте анкеты если собираетесь забить болт на команду, на следующий день.
❗Роли с обучением:
►Тайпер — вставляет переведённый текст в сканы. [ПК/Ноутбук]
►Клинер — очищает сканы от иностранного текста. [ПК/Ноутбук]
►Raw provider — ищет сканы манги в наилучшем качестве и заливает их на гугл диск. [ПК/Ноутбук]
►QC — увказывает клинеру, тайперу и переводчику с редактором, на их ошибки в уже готовой главе. Должен обладать хотя бы базовыми знаниями в тайпе и клине манги, и уметь хорошо вычитывать текст на опечатки и несостыковки. [ПК/Ноутбук]
►Заливщик — заливает готовые главы на площадки и в группу ВК. [ПК/Ноутбук]
❕Роли без обучения:
►Переводчик — переводит иностранный текст на русский. (Английский/Японский//Корейский/Китайский)
►Редактор — исправляет ошибки переводчика, делает текст более читабельным (Хорошие знания русского языка, богатый словарный запас, исправление и корректировка текста.) (18+)
--------------------------------------------------------------------------------------------
Писать:
Анкета Discord — https://discord.gg/EnMRMDk8C7
Или в ЛС.
--------------------------------------------------------------------------------------------
P.S.
Оплаты нет!
Нагрузка слабая
Только 15+
До заполнения анкеты вы должны понимать, что вы будете работать в команде и вы должны быть готовы к конструктивной критике вашей работы, в этом нет ничего плохого.
S1der162почти 2 года назад
Не оставляйте анкеты если собираетесь забить болт на команду, на следующий день.
❗Роли с обучением:
►Тайпер — вставляет переведённый текст в сканы. [ПК/Ноутбук]
►Клинер — очищает сканы от иностранного текста. [ПК/Ноутбук]
►Raw provider — ищет сканы манги в наилучшем качестве и заливает их на гугл диск. [ПК/Ноутбук]
►QC — вказывает клинеру, тайперу и переводчику с редактором, на их ошибки в уже готовой главе. Должен обладать хотя бы базовыми знаниями в тайпе и клине манги, и уметь хорошо вычитывать текст на опечатки и несостыковки. [ПК/Ноутбук]
►Заливщик — заливает готовые главы на площадки и в группу ВК. [ПК/Ноутбук]
❕Роли без обучения:
►Переводчик — переводит иностранный текст на русский. (Английский/Японский//Корейский/Китайский)
►Редактор — исправляет ошибки переводчика, делает текст более читабельным(Хорошие знания русского языка, богатый словарный запас, исправление и корректировка текста.) (18+)
--------------------------------------------------------------------------------------------
Писать:
Анкета Discord — https://discord.gg/EnMRMDk8C7
Или в ЛС.
--------------------------------------------------------------------------------------------
P.S.
Оплаты нет!
Нагрузка слабая
Только 15+
До заполнения анкеты вы должны понимать, что вы будете работать в команде и вы должны быть готовы к конструктивной критике вашей работы, в этом нет ничего плохого.
S1der165почти 2 года назад
Не оставляйте анкеты если собираетесь забить болт на команду, на следующий день.
В данный момент, мы нуждаемся в:
►Тайпер - Вставляет переведённый текст в сканы. (ОБУЧАЕМ) [ПК/Ноутбук]
►Клинер-очищает сканы от иностранного текста (ОБУЧАЕМ) [ПК/Ноутбук]
►Raw provider - ищет сканы манги в наилучшем качестве и заливает их на гугл диск. [ПК/Ноутбук]
►Переводчик - Переводит иностранный текст на русский. (Английский/Японский//Корейский)
►QC - Указывает клинеру, тайперу и переводчику с редактором, на их ошибки в уже готовой главе. Должен обладать хотя бы базовыми знаниями в тайпе и клине манги, и уметь хорошо вычитывать текст на опечатки и несостыковки.
►Редактор - Исправляет ошибки переводчика, делает текст более читабельным(Хорошие знания русского языка, богатый словарный запас, исправление и корректировка текста.) (18+)
--------------------------------------------------------------------------------------------
Писать:
Анкета VK- https://vk.com/michikoteam?w=app5708398_-201291822
Анкета Discord- https://discord.gg/EnMRMDk8C7
Или в ЛС.
--------------------------------------------------------------------------------------------
P.S.
Оплаты нет!
Нагрузка слабая
Только 15+
До заполнения анкеты вы должны понимать, что вы будете работать в команде и вы должны быть готовы к конструктивной критике вашей работы, в этом нет ничего плохого.